ledi_diana: (профиль)
[personal profile] ledi_diana
- Когда _я_ беру слово, оно означает то, что я хочу, не больше и не
меньше, - сказал Шалтай презрительно.
- Вопрос в том, подчинится ли оно вам, - сказала Алиса.
- Вопрос в том, кто из нас здесь хозяин, - сказал Шалтай-Болтай {e}. -
Вот в чем вопрос!



... Мелькнуло в шелесте ленты слово.
Зачем я его увидела?
Теперь я всё думаю об это слове. Такое слово - оно есть или его нет?
Но если оно в шелесте ленты, то значит, уже есть, как нам грамматика ни сопротивляйся.
С другой стороны, слово сопровождало фоточки маникюра - так у них, кажется, принято говорить, фоточки.
А если слово сопровождало фоточки - я правильно говорю? - маникюра, то тогда многое становится понятным.
Однако, вряд ли нам стоит демонстрировать такую предвзятость по отношению к маникюру - иначе нас могут заподозрить в том, что у нас маникюра нет. А это не так.

Алиса вконец растерялась и не знала, что и сказать; помолчав с минуту,
Шалтай-Болтай заговорил снова.
- Некоторые слова очень вредные. Ни за что не поддаются! Особенно
глаголы! Гонору в них слишком много! Прилагательные попроще - с ними делай,
что хочешь. Но глаголы себе на уме! Впрочем, я с ними со всеми справляюсь.
Световодозвуконепроницаемость! Вот что я говорю!
- Скажите, пожалуйста, что это такое? - спросила Алиса.


И все вокруг в нетерпении, начинается ажиотаж - да что же за слово?
Что было увидено и услышано в шелесте, сопровождаемом поскрипыванием моей не слишком новой мыши.
А я уже даже не знаю, как сказать. С одной стороны мне просто неудобно, что я сейчас напишу и произнесу это слово - хотя произношу я его сейчас ежеминутно, как заведенная, мне хочется попробовать его на вкус, на нюх, на твёрдость и сопромат.
Со стороны другой, произнеся слово столько раз, я уже как-то к нему привыкла. И даже, кажется, я начинаю считать, что такое слово было, есть и будет - даже после того, как мы с вами сделаем последний наш маникюр...



аляписто

- Не слишком ли аляписто выглядит мой маникюр? - приблизительно в таком ключе спросила у читателей моя френдесса.

Я вздрогнула, перечитала.
Затем решила проверить комменты. Комментов пока что не было.
Я подписалась на комменты. Потому что - ну мало ли... А вдруг действительно аляписто?

Затем я начала представлять, что означает это слово.
Вначале я глубоко задумалась и лучше бы я этого не делала, потому что передо мной легли внезапно снега Аляски, и какой-то измождённый человек с лицом, покрытым струпьями от морозных ожогов, медленно пополз по этим снегам.
Однако пополз упорно, потому что надо же что-то делать в тех нечеловеческих условиях, в которые он попал?
О, остановился. Не, опять ползёт.

Обломанными ногтями цепляется он за снежный наст, к спине его привязаны остатки последней недоеденной собаки.
И человек этот - почему-то француз.
Хотя мама его была итальянкой.
Не спрашивайте, почему я в этом уверена. Я не знаю. Здесь главная беда в моих ассоциациях, вызванных великим...
Великим - я не боюсь этого слова - словом моей френдессы.
(уж не знаю, из каких бездн или высот она его извлекла)

АЛЯПИСТО...

- Вот теперь ты говоришь дело, дитя, - ответил Шалтай, так и сияя от
радости. - Я хотел сказать: "Хватит об этом! Скажи-ка мне лучше, что ты
будешь делать дальше! Ты ведь не собираешься всю жизнь здесь сидеть!"
- И все это в одном слове? - сказала задумчиво Алиса. - Не слишком ли
Это много для одного!
- Когда одному слову так достается, я всегда плачу ему сверхурочные, -
сказал Шалтай-Болтай.



Человек в снегах замер.
Кажется, он умер. А, нет. Он просто потерял сознание.
Вот он поднял голову, посмотрел на снега Аляски и пробормотал:
- О бойся Бармаглота, сын... - и снова пополз.

Упорный. Доползёт, я думаю.
Как минимум до стоянки эскимосов доползёт. А те уже помогут, не звери, чай.

А вы знаете, что у эскимосов есть около сорока девяти определений, обозначающих слово снег?
И я не знала. Теперь знаю. Эскимосов можно понять - что ещё им обозначать в Белом Безмолвии?

Но что такое АЛЯПИСТО, и как это? - я до сих пор не знаю.

- Ах, вот как, - заметила Алиса.
Она совсем запуталась и не знала, что и сказать.
- Посмотрела бы ты, как они окружают меня по субботам, - продолжал
Шалтай, значительно покачивая головой. - Я всегда сам выдаю им жалованье.


Алиса не решилась спросить, чем выдаёт жалованье словам Шалтай-Болтай.
Я тоже струсила. Я так и не узнала, что такое аляписто?
И чем выдаёт жалование словам моя френдесса?

Возможно, маникюром?

Date: 2013-03-05 03:34 pm (UTC)
From: [identity profile] kondybas.livejournal.com
волнительно, бля...

Date: 2013-03-05 03:43 pm (UTC)
From: [identity profile] diana-ledi.livejournal.com
И даже слегка мандраааажно...
(произносить с прононсом)

Date: 2013-03-05 03:34 pm (UTC)
From: [identity profile] apassionat-a.livejournal.com
У меня есть слово сумкатуфли
Значение понятно? А этимология?
Не слишком аляпистое словцо?
)))))))))))))))))))))
Написала шедеврально
Да, кстати, такое слово еть?
)))))))))))))))))))))

Date: 2013-03-05 03:44 pm (UTC)
From: [identity profile] diana-ledi.livejournal.com
Сумкатуфли - это классно, хоть и непонятно.

Date: 2013-03-05 04:05 pm (UTC)
From: [identity profile] apassionat-a.livejournal.com
Как же ж не понятно!
Сумка, к ней туфли. И даже если не в комплекте - все равно мое фффсё!

Date: 2013-03-05 04:10 pm (UTC)
From: [identity profile] diana-ledi.livejournal.com
А, ну да.
Не, ну действительно. Фи мне.
:)

Date: 2013-03-05 09:02 pm (UTC)
From: [identity profile] apassionat-a.livejournal.com
Ну не так чтобы фи ))))))))))

Date: 2013-03-05 05:17 pm (UTC)
From: [identity profile] dyadechko-volyn.livejournal.com
Еще есть слово байдаркахиканое, когда новости про спорт случайно слышатся из телевизора.

Date: 2013-03-06 07:39 pm (UTC)
From: [identity profile] diana-ledi.livejournal.com
Слушай, это классно.
Это как любимая скво того аляскинского индейца, который подобрал придуманного мною француза-полуитальянца.

... её звали Байдаркахиканоэ.
Она была прекрасна и изящна, как лодчонка того молодого индейца, который пристал когда-то к берегу...

и так дальше.
Продолжать не буду. Чу! Джек Лондон подозрительно заворочался в гробу.

Date: 2013-03-05 03:35 pm (UTC)
From: [identity profile] eto-shef.livejournal.com
да что там думать... это если бы взять кисточку в зубы и заставить нарисовать круг. Тот "круг", который получится - нарисован аляписто

Date: 2013-03-05 03:45 pm (UTC)
From: [identity profile] diana-ledi.livejournal.com
Ну не скажи. Иногда так получаются шедевры.
:)

3 в 1:

Date: 2013-03-05 03:42 pm (UTC)
From: [identity profile] ekramarenko.livejournal.com
"а ля", "аляповато" и "наляписто". Я восхищении! И всего-то надо было промахнуться мимо одной клавиши :) Я такие словеса собираю у себя в специальном посте "под глазком", и как правило они получаются случайно в рабочем процессе - преднамеренно мне такое ни за что не изобрести, увы. Вот, например, некоторые:

дальности ириска

метариал

медуля (должно быть "модуля", но так тоже хорошо:))

персоанал (простите)

посудостроение

дефектация яичек (т.е. ячеек)

шестикранный

Ну и тагдалие :)
Edited Date: 2013-03-05 03:43 pm (UTC)

Re: 3 в 1:

Date: 2013-03-05 03:46 pm (UTC)
From: [identity profile] diana-ledi.livejournal.com
Не, она не промахнулась. Она его употребляют, по маникюру видно.

(беда в том, что слово НАЛЯПИСТО - оно тоже из разряда как бы несуществующих)

Re: 3 в 1:

Date: 2013-03-05 04:19 pm (UTC)
From: [identity profile] levkonoe.livejournal.com
с детства знаю это слово в значении "аляповато, пестро, грубо". Сама не употребляю.

Re: 3 в 1:

Date: 2013-03-05 04:32 pm (UTC)
From: [identity profile] ekramarenko.livejournal.com
а я вот впервые такое слово встретила.

Re: 3 в 1:

Date: 2013-03-06 05:14 pm (UTC)
From: [identity profile] smiling-kat.livejournal.com
Могу поделиться))). Подруга сегодня, пытаясь написать слово "мужика",сначала написала "мужака", а потом "мудика". Что у нее было на уме, думаю, всем ясно. Но словечки получились замечательнейшие.

Re: 3 в 1:

Date: 2013-03-06 07:39 pm (UTC)
From: [identity profile] diana-ledi.livejournal.com
Добрая какая девочка.
:)))

Date: 2013-03-05 03:48 pm (UTC)
From: [identity profile] maileen.livejournal.com
Наверное, там всё было настолько аляповато, что аж "аляписто" :)

Date: 2013-03-05 04:00 pm (UTC)
From: [identity profile] diana-ledi.livejournal.com
там был очаровательный маникюр. И всё остальное было совершенно мило.
Короче - ничто не предвещало боли наших эстетизмов.

(эстетизм - как тебе слово? Мне нравится!)

Date: 2013-03-05 04:05 pm (UTC)
From: [identity profile] maileen.livejournal.com
Во множественном числе - просто прелесть!!!

Я когда-то сказала:"У нас на филфаке мальчиков не хватает кастратофически!" - причем случайно. Вопль отчаяния, не иначе

Date: 2013-03-05 04:09 pm (UTC)
From: [identity profile] diana-ledi.livejournal.com
Ойойой...
здорово сказала.
:)))

Date: 2013-03-05 04:44 pm (UTC)
From: [identity profile] mysliwiec.livejournal.com
Когда "не настолько аляповато", то это будет -"недоаляписто".

Date: 2013-03-06 07:40 pm (UTC)
From: [identity profile] diana-ledi.livejournal.com
Неплохо, неплохо...

Date: 2013-03-06 07:46 pm (UTC)
From: [identity profile] mysliwiec.livejournal.com
А когда "чересчур аляповато",- то это уже "аляпис*ец".(некоторые, не настолько досконально знающие нюансы русского языка индивидуумы из мира шоу-бизнеса, заблуждаясь, произносят это слово как "А-ля пис*ец").

Date: 2013-03-06 07:49 pm (UTC)
From: [identity profile] diana-ledi.livejournal.com
То-есть мексиканский тушкан?
:)

Date: 2013-03-06 08:13 pm (UTC)
From: [identity profile] mysliwiec.livejournal.com
Где-то так, но это культурнее и изысканнее и без привлечений чуждых заграничных понятий (кто в Мексике был и того тушкана там видел?).
А вот это самое,- оно вокруг и каждый день.

Date: 2013-03-05 03:49 pm (UTC)
From: [identity profile] sotnyk.livejournal.com
скрипела пожилая мышь...

Date: 2013-03-05 03:58 pm (UTC)
From: [identity profile] diana-ledi.livejournal.com
а в глуще рымил Брандашмыг...

)

Date: 2013-03-05 03:51 pm (UTC)
From: [identity profile] ya-housewife.livejournal.com
если бы меня спросили до вашего текста, есть ли такое слово, сказала бы да) теперь понимаю, что оно то есть, но не в словарях
но
не самое плохое слово, согласитесь
спасибо ему хотя бы за ваш пост о нем) ни разу не аляпистый и даже не аляповатый)

и если перефразировать
«Алиса: Какое странное место!
Додо: Это очень странное место.
Алиса: А почему это место - очень странное место?
Додо: А потому что все остальные места очень уж нестранные.
Должно же быть хоть одно очень странное место.»

может будем к нему относится не так строго?)

Re: )

Date: 2013-03-05 03:57 pm (UTC)
From: [identity profile] diana-ledi.livejournal.com
Нет-нет.
Я сама люблю придумывать слова, и тоже некоторым из них, знаете, выплачиваю жалование по пятницам - но это слово меня пугает.

Хотя...

Date: 2013-03-05 03:58 pm (UTC)
From: [identity profile] sotnyk.livejournal.com
Поползновения грунта

Date: 2013-03-05 04:01 pm (UTC)
From: [identity profile] diana-ledi.livejournal.com
Ааааааааааааа...
Клас!
Дякую.

Date: 2013-03-05 05:06 pm (UTC)
From: [identity profile] kondybas.livejournal.com
Я б навіть сказав - гнусниє поползновєнія.

Date: 2013-03-05 04:07 pm (UTC)
From: [identity profile] sotnyk.livejournal.com
Не моє. Нарито у цих ваших...

Date: 2013-03-05 04:11 pm (UTC)
From: [identity profile] livejournal.livejournal.com
Вітаємо! Ваш запис потрапив у Рейтинг топ-25 популярних записів України!
За бажанням детальніше про рейтинги ви можете прочитати у розділі довідки (https://www.dreamwidth.org/support/faqbrowse?faqid=303).

Date: 2013-03-05 04:15 pm (UTC)
From: [identity profile] nik-adams.livejournal.com
На мой вкус, рядом со словом "маникюр" "альписто" выглядит очень уместно.

Date: 2013-03-06 07:41 pm (UTC)
From: [identity profile] diana-ledi.livejournal.com
Но-но!
Быть можно дельным человеком, и думать о красе ногтей! - сказал нам классик.
У вас есть основания не доверять классикам?

Date: 2013-03-05 04:18 pm (UTC)
From: [identity profile] levkonoe.livejournal.com
это народный вариант слова "аляповато"

Date: 2013-03-06 07:42 pm (UTC)
From: [identity profile] diana-ledi.livejournal.com
Да ну что-то он слишком народный.
Я в меру сноб, не до зашкала (зашкал - тоже хорошее вот слово, правда?))), но это самоё аляпистое почему-то сильно меня порезало.

Date: 2013-03-06 07:47 pm (UTC)
From: [identity profile] levkonoe.livejournal.com
мне тоже оно резануло, когда в первый раз услышала. Потом я решила, что оно очень "аляпистое" и полностью само себе соответствует 8)

Date: 2013-03-05 04:52 pm (UTC)
From: [identity profile] bagira73.livejournal.com
Хихик :) слово из детства, так девчонки у нас в классе говорили. Рядом с ним сразу возникло слово "ошибнулась" и выраженьице "не фамильничай!"

Date: 2013-03-06 07:43 pm (UTC)
From: [identity profile] diana-ledi.livejournal.com
От "не фамильничай" я ещё в школе дёргалась.
(у меня в анамнезе мама-преподаватель русского, сама понимаешь)
А ошибнулась - это прекрасно. Не слышала раньше.

Date: 2013-03-06 07:47 pm (UTC)
From: [identity profile] bagira73.livejournal.com
"ошибнулась" - это так девочки у нас во дворе говорили, когда играли в классики или в резинки. Помню, как мама меня все время поправляла, а мне казалось, что так благозвучней, что ли, нежели "ошиблась"... Да, это Ташкент был...
А, вспомнилось вот сейчас - мы когда в Ульяновск переехали, там дети играли когда в догонялки, кричали тому, кто догоняет-ловит - "ты маешься"! Меня удивляло это безмерно, у меня слово "маяться" прочно укладывалось в связку - "дурью маяться" :))))

Date: 2013-03-06 06:15 am (UTC)
From: [identity profile] latimeria-yba.livejournal.com
Ну, аляповато - это если совсем слегка. А вот так конкретно, полновесно - аляписто. А если солидно и основательно - тогда аляпственно. И даже где-то в чём-то аляпически. Да, а где же глаголы?! Аляпать. Аляпствовать. Приаляпиться.

Date: 2013-03-06 07:44 pm (UTC)
From: [identity profile] diana-ledi.livejournal.com
Аляпически - мой приз!
Буду употреблять. Спасибо.

Date: 2013-03-06 07:47 pm (UTC)
From: [identity profile] levkonoe.livejournal.com
(записывает)

Date: 2013-03-06 04:27 pm (UTC)
From: [identity profile] notabler.livejournal.com
Человек этот - стихийный словотворитель. Чувствует язык. А чё, мне нравится, куда более выразительно, чем аляповато. Аляписто-нахраписто-размашисто. Почему нет? Тут надыбала статью на эту тему: http://slovari21.ru/analytics/alyapovatiy_ili_alyapistiy

Date: 2013-03-06 07:44 pm (UTC)
From: [identity profile] diana-ledi.livejournal.com
О, получается, не я одна так исстрадалась?
Спасибо, Надя.

Profile

ledi_diana: (Default)
ledi_diana

July 2015

S M T W T F S
   1234
567891011
121314151617 18
19202122232425
262728293031 

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 9th, 2025 02:59 pm
Powered by Dreamwidth Studios